¡Canción del Día!

14:05


Estoy super pasada de vaga y hoy me dedique en cambiarle el diseño al blog y hacerlo a mi manera sin que parezca afeminado o oscuro. 

entonces todo lo hice escuchando a: Nina Nesbitt (jamás había escuchando de ella), pero estaba buscando que discos descargar y me tope con ella y me termino encantando aquí se las dejo:

 
y solo porque estoy de humor -y los amo- les dejo la letra traducida de la canción:

The hardest part - La parte más dura


Finges ser feliz,
finges que estamos bien,
supongo que es más fácil después de todo este tiempo.
Hablas sobre alguna otra, 
luego me miras a los ojos,
sé que por dentro, todavía te aferras al "nosotros",
pero aquella mariposa, la vimos volar.

Daría cualquier cosa solo por estar contigo otra vez,
pero no es el momento adecuado.
Y daría cualquier cosa solo por sentirte sobre mi piel,
pero no es el momento adecuado,
y nunca será el momento adecuado, ¿no es así?

Puede que nunca sea el momento adecuado,
y eso, es la parte más dura.

Te mantengo en la cabeza aunque te has marchado,
agarrarse a nada es más fácil que dejar las cosas ir,
atascada en el recuerdo de lo que ha sido,
por favor, nunca ames a nadie como me amaste a mí.

El tiempo no cura,
solo me deja preguntándome por qué.

Daría cualquier cosa solo por estar contigo otra vez,
pero no es el momento adecuado.
Y daría cualquier cosa solo por sentirte sobre mi piel,
pero no es el momento adecuado,
y nunca será el momento adecuado, ¿no es así?

Y puede que nunca sea el momento adecuado,
y eso, es la parte más dura.

Y no sé por qué me siento así,
si pudiera, cambiaría, créeme.
Y sé que tú te sientes igual,
¿estamos a tiempo de salvarlo?
Oh, aquí voy otra vez con lo mismo.

Porque daría cualquier cosa solo por estar contigo otra vez,
pero no es el momento adecuado.
Y daría cualquier cosa solo por sentirte sobre mi piel,
pero no es el momento adecuado,
y nunca será el momento adecuado, ¿no es así?

Y puede que nunca sea el momento adecuado,
y eso, es la parte más dura.
Nunca será el momento adecuado, ¿no es así?

You Might Also Like

0 comentarios